PROCESSO DE LETRAMENTO DO ALUNO SURDO: Estratégias de Ensino da Língua Portuguesa como L2, no contexto bilíngue
Letramento. Língua Portuguesa (L2). Estratégias Pedagógicas. Contexto bilingue.
A presente pesquisa tem por finalidade investigar como ocorre o processo de letramento em Língua Portuguesa como L2, no contexto bilíngue, para alunos surdos, dos anos iniciais do ensino fundamental. Para tanto, como objetivos específicos, pretende-se identificar os principais recursos didáticos visuais desenvolvidos pelas professoras colaboradoras, no processo de letramento do aluno surdo, no ensino da Língua Portuguesa como L2, no contexto bilíngue; analisar as principais estratégias pedagógicas utilizadas no processo de letramento do aluno surdo, no ensino da Língua Portuguesa como L2, no contexto bilíngue; descrever o
contexto sociocultural e sua influência no processo de letramento do aluno surdo, na aprendizagem da Língua Portuguesa como L2; propor sequência didática, focando no processo de letramento de alunos surdos, no ensino e a aprendizagem da Língua Portuguesa como L2, no contexto bilingue. Este estudo é de abordagem qualitativa, realizado a partir de observação e de entrevista semi-estruturada com as professoras que atuam no 2º e 3º anos, do ensino fundamental no contexto bilíngue. É uma pesquisa de campo desenvolvida nas salas de aulas regulares da Escola Bilíngue do Município de Imperatriz-MA, que propõe ao professor, um E-book com Propostas de Sequência Didática em formato PDF. A pesquisa, foi fundamentada em estudos como os de Gil (2014) e Creswell (2010), que abordam sobre o método científico como um conjunto de procedimentos intelectuais e técnicos utilizados para alcançar os conhecimentos e caracterizam a pesquisa qualitativa, Street (2014), com aspectos relevantes sobre letramentos sociais, Soares (2004; 2009; 2017; 2020), que relaciona os conceitos de alfabetização e letramento, trata sobre os gêneros que envolvem o letramento e destaca a diferença entre alfabetização e letramento, dando ênfase às relações pertinentes na aprendizagem do sistema de escrita e enfoque em práticas sociais, Kleiman (1995; 2001; 2006; 2007), que aborda sobre o letramento e suas implicações para o ensino da língua materna, bem como o papel do professor como agente de letramento, em uma perspectiva de identidade e posicionamento social, Quadros (2005; 2019), que aborda sobre a importância da educação bilíngue para surdos e o ensino da Libras como L1 e a Língua Portuguesa como L2; Strobel (2003) e Perlin (2008), que descrevem a identidade e a cultura surda, bem como o processo histórico da educação de surdos; Costa (2020) e Campello (2008), que apresentam a importância da utilização de imagem e de recursos viso-espaciais e aspectos da visualidade na educação de surdos; Fernandes (2006), que aborda questões de práticas de letramento, dialogando com a educação bilíngue para surdos; Ferreira e Rocha (2019), que descrevem o processo de letramento e multiletramentos no contexto social da vida do estudante; Rojo (2012), apresentando a pedagogia dos multiletramentos: diversidade cultural e de linguagem na escola; Antunes (2010, 2017), que disserta sobre o processo de ensino e aprendizagem dos gêneros de texto: noções e práticas pedagógicas; e Marcuschi (2002), abordando sobre os critérios de textualização e sobre os gêneros textuais no ensino da Língua Portuguesa. A relevância desta pesquisa se dá por poder contribuir com professores ouvintes que trabalham em contexto bilígue, com o ensino da Língua Portuguesa como (L2).